애원 – 장윤정 / 哀怨 – 張潤貞
애원 – 장윤정
哀怨 – 張潤貞
사랑이 였잖아 사랑이 였잖아
是愛啊 是愛啊
꼭 한번 너에게 말해주고 싶었어
我一直想要告訴你
이미 늦은 거니 다 잊으라는 거니
已經太遲了嗎 要我全部忘掉嗎?
어떻게 그 말밖엔 할 말 없는 거니
怎麼會只對我說這句話?
사랑해 사랑해 사랑해 사랑해 이렇게 끝나면
我愛你 我愛你 我愛你 我愛你 如果就此結束
울잖아 울잖아 아프잖아 니가 떠나면
我會哭泣 我會流淚 我會心痛 如果你離開
난 어떡해 난 어떡해 (사니)
我該如何是好 我該如何是好 (怎麼活下來)
세상에 나만큼 널 사랑한 사람은 난데
世界上像我這樣愛你的人是我
함께 죽어도 좋다 생각한 사람이 넌데
即使和我一起殉情也說好的人是你
네가 나일수 없듯 나도 니가 될 수 없지만
如同你不是我 而我也無法變成你
사랑이 였잖아 너와 나는(우린)
是愛啊 你和我 (我們)
괜찮아 괜찮아 괜찮아 이별을 이해시키려
沒關係 沒關係 沒關係 領悟離別
하지마 하지마 아프잖아 그런데 왜 난 눈물 나니
但是 但是 我會心痛 可是為什麼我會流下眼淚
정말 끝인 거니 (가니)
真的結束了嗎? (走了嗎?)
하루를 하루를 버텨봐도 내일은 내일은 멀어지네
即使撐過一天又一天 明天 明天又更遠了
뻥 뚫린 가슴을 채울 수 없어
無法填補空虛的心
내가 기다리잖아 내가 널 부르잖아
我會等你 我會呼喚你
네 심장 속에 들어가 널 붙잡을래(끝난거니)
進入我的心裡 我要挽留你 (結束了嗎?)
全站熱搜
留言列表